Table of Contents
intro
Hi, it’s Risa. How are you everyone?
こんにちは、リサです。みなさんご機嫌いかがでしょうか?
Let’s go another pattern phrases together. Yay.
今日もパターンフレーズをやっていきましょう。イエイ!
Alright, so the pattern phrase that we’re going to take a look today is “I’m not sure”.
今日見ていくパターンフレーズはI’m not sureです。
So sometimes when people ask you something and
誰かがあなたに何か質問をしてきた時
when you’re uncertain or when you’re not confident enough to give definite answers
はっきりと分からない時や自信を持って答えられない時、
then times like that, the phrase “I’m not sure” will come really helpful.
そんな時はこのフレーズI’m not sureがとても役に立つと思います。
Okay, everyone ready?
みなさん準備はいいですか?
So let’s take a look at the phrases “I’m not sure” together.
ではI’m not sureのフレーズを一緒に見て行きましょう。
基本的な使い方
“not sure”で、「自信がない」「わからない」というニュアンスになります。
I’m not sureのあとにはifや、how, when, whoなどの疑問詞を使った文章が多いかもしれません。
「ちょっと分かりません」のフレーズをマスターする14フレーズ
Maybe it’s like a french or something?
多分フランス語か何か?
Next phrase.
次のフレーズ。
I hope they understand what I’m saying.
私が言ったこと伝わってるといいけど。
So I just, I really don’t know how to say it.
本当にどういえばいいか分からないの。
Can you help me out?
助けてくれる?
Should I just pretend I understand him or
分かってるフリした方がいいかな、それとも
should I ask him what he means?
どういう意味か聞いた方がいい?
Oh god. He’s just keep on talking.
困った〜。ずっと話し続けてるよ。
I don’t get what he’s saying.
言ってること分からない。
Am I doing this right?
これでいいの?
Oh god. I don’t know.
んもう。分からない。
I’m starting to get worried.
心配になってきたよお。
I’m sorry. I think he will but
ゴメン、同意してくれると思うけど
I don’t know. I’m sorry. I really can’t say anything.
分からないな。ごめんね。何も言えないや。
When I talked to him last night
昨日の夜話した時は
he said he would come but
来るって行ってたけど
I don’t know, if he’s not here right now
どうだろう。もし今いないんだったら
I don’t really know if he’s coming.
来るかどうか分からないね。
Let’s just call him and ask.
電話して聞いてみようよ。
I really have a bad memory about faces.
人の顔は全然覚えられないの。
He looks so familiar but
なんか見たことあるんだけど、
I don’t know. I can’t remember.
分からない。思い出せないや。
Maybe I’ll just introduce myself again.
もう一度自己紹介しようかな。
So I don’t know. Don’t ask me anymore because I just really don’t know.
分からない。本当に分からないから、もう私に聞かないで。
I mean you know like I’m, I’m trying, I’m trying my best
えっと….、頑張って伝えようとしてるんだけど、えっとぉぉぉ
but I just. I don’t know. I don’t know, I really don’t know like how to say it.
うんと、分からない。だめだ。本当にどう言ったらいいか分からない。
I’m so sorry.
ほんとごめんね。
I mean I want it but
私は欲しいよ。けど
I don’t know if I’ll be able to pay for this.
払えるお金があるか分からないなぁ。
So I don’t know.
うん、ちょっと分かりません。
I don’t know. Maybe I should ask somebody to check it.
分かんない。誰かに聞いて確認した方がいいかも。
I really don’t know if this is going to be enough.
これで足りてるか本当に分からない。
Maybe I should just ask someone.
誰かに聞いた方がいいよね。
Instead of getting lost forever.
永遠に迷っちゃうかわりに。
I don’t know what’s the source.
どこからの情報か分からないの。
I don’t know like because I don’t know nothing about it
分からない、だって本当に何も知らなんだもん。
and I really can’t say anything.
だから全く何も言えない。
I don’t want to give any false answers so I’ll just say I don’t know.
間違った事を言いたくないし、だから分かりませんって言っておくわ。
ending
Thank you so much for joining in the chants everyone.
みなさんチャンツに加わってくれてありがとうございました。
It’s really useful phrases but
とても便利なフレーズですが、
if you’re always using like I’m not sure to everyone all the time
毎回I’m not sureをみんなに使っていると
it might create this like uncertain person image of you so
この人は、「はっきりしない人」というイメージが出来てしまうかもしれません。
please be careful how often you use this phrase maybe.
どの程度使うのかには気をつけてくださいね。
But anyways thank you so much for watching everyone and
ともかく、見てくれてありがとうございました。
If you haven’t subscribed this channel yet I really appreciate if you would and
もしチャンネル登録がまだのようでしたら、していただけると嬉しいです。
Everyone please, please, please, have a great day.
みなさん、どうぞ、どうぞ、素敵な1日をお過ごしください。
and again thank you so much for watching.
もう一度、ご視聴ありがとうございました。
Alright, goodbye.
それでは、さようなら。
*ルールに沿った表現でない場合もございますが、慣用的に使われているものはそのまま使わせて頂いております🙇♀️